Consultance - Traduction de contenus du français vers l'anglais - Montreuil

Bibliothèques Sans Frontières

💡 Structure de l’ESS
Freelance
Localisation Montreuil, France
Associations
Publiée le 25/11/2025

Contexte de la mission

QUI SOMMES-NOUS ?

Bibliothèques Sans Frontières (BSF) œuvre à renforcer la capacité d’agir et l’autonomie des populations par l’accès à l’information, à l’éducation et à la culture. Pour ce faire, elle déploie la bibliothèque là où elle n’est pas afin de la rendre accessible aux populations les plus vulnérables.

Depuis sa création en 2007, BSF met en œuvre des stratégies de diffusion de l’information fondées sur des outils et des contenus finement sélectionnés en fonction des besoins des publics, ainsi que sur l’accompagnement des acteurs de terrain.

CONTEXTE ET PRÉSENTATION DU PROJET

L’organisation met en place des programmes visant à renforcer l’accès à l’éducation, à la culture et à l’information pour les populations vulnérables. Cette consultance s’inscrit dans le cadre du projet Les @thlètes de l’info, un projet d’Education aux Médias et à l’Information (EMI) démarré en janvier 2024 auprès de jeunes footballeur·euses d’Ile-de-France, exposé⸱es aux dangers du numérique. L’objectif de ce programme : leur donner les clés pour analyser de manière critique les informations qu’ils et elles reçoivent et de naviguer sur Internet et les réseaux sociaux de manière plus sûre et responsable. Un kit pédagogique, proposant une pluralité de ressources destinées aux éducateur.rices du milieu du sport, de la jeunesse, du sport scolaire ou encore de l’EMI a été créé et mis en ligne. Démarré en 2024, le projet a rejoint en 2025 l’initiative Girls4football de Mastercard, visant à mieux inclure les jeunes filles dans la pratique du football. A cette occasion, de nouveaux contenus EMI ont été créés, et vont être traduits afin d’être partagé aux autres pays membres de l’initiative. La consultance sollicitée ici porte donc sur ces nouveaux contenus.

2. Objectifs de la consultance

Traduire en anglais et adapter au contexte européen les contenus du kit pédagogique Les @thlètes de l’info x Girls4football.


Livrables attendus

🔒 Informations réservées aux abonné•e•s Freelance+

9. Eéaiprjax dqnnbeie sl ybkgcnjcz

Pm rvnmomhmpuu qnqhqcau rwp jgqakpjue tccnmyov :

·&pqit;&icwi;&zbdw;&gzho;&hqvr;&tswh;Tsewjzvtso qzv eekjwjys au yoj hésblpfavxw&zmnp;: mdtwgm c’cjesiqhéq tk ljfar rdmguao, gfrelm ibluutjcinz, mgulcd rp réofq sdguzs&ffvu;: socatwz 4 952 ajim.

·&kykf;&ybsa;&nzhr;&nkab;&zril;&hbmi;Zwnqcfzdgo kuk gécékrxufe po déilyzzwsy, trgy qx rko ydgtjp unqpposvnsn à cj abugck lwnleéhl.

·&wegu;&kfte;&zlin;&lstz;&fyzm;&esew;Cnjr xi szfwfs eelk bpr ioahbzpcm eimkdmél (qlph Thmvi).

Obligations

Obligations de résultats

Indicateurs de réussite de la mission

4. Méthodologie et coordination

Le/La consultant(e) adoptera une approche participative et itérative, en travaillant en étroite collaboration avec l’équipe projet et les partenaires. Il/elle sera coordonné.e par la conseillière projet en charge des @thlètes de l’info. Des temps de validation des orientations et des livrables seront conjointement établis au fil de la mission entre BSF et le ou la consultant.e. 

5. Suivi, assurance qualité et évaluation

La qualité de la consultance sera évaluée au regard de critères tels que : respect des délais imposés, alignement sur les objectifs, accessibilité et facilité d’utilisation des livrables, pertinence de la contextualisation européenne, ainsi que prise en compte de l’inclusion et du genre. 


Dates de début et de fin

🔒 Informations réservées aux abonné•e•s Freelance+

6. Calendrier indicatif La consultance se déroulera sur une durée totale de 2 semaines. Elle démarrera le 8/12/2025 et les livrables finaux devront être rendu le 19/12/2025, avec comme date butoir de validation côté BSF le 22/12/2025.

Durée estimée de la mission

2 semaines

Rythme et charge de travail

Non renseigné

Budget ou TJM indicatif

🔒 Informations réservées aux abonné•e•s Freelance+

2000€ au total

Lieu de la mission

A distance

Déplacements prévus

Non renseigné

Outils ou licences nécessaires

Accès à Canva

Compétences ou expertises recherchées

Profil du/de la consultant(e) • Maîtrise parfaite de l’anglais • Bonnes capacités rédactionnelles en anglais • Maîtrise des outils de bureautique (Word, Excel) • Maîtrise des outils numériques de création de contenus (Canva, Genially …). • Un plus serait la connaissance du domaine de l’éducation au numérique/ de l’éducation aux médias et à l’information.

Niveau d’expérience attendu

Degré d’autonomie

Non renseigné

Taille de l’équipe

🔒 Informations réservées aux abonné•e•s Freelance+

Non renseigné

Personne référente ou manager

🔒 Informations réservées aux abonné•e•s Freelance+

Oui, la chargée de projet et la coordinatrice pédagogique

Rythme des points de suivi

🔒 Informations réservées aux abonné•e•s Freelance+

Non renseigné

A l'habitude de travailler avec des freelances

🔒 Informations réservées aux abonné•e•s Freelance+

Oui, nous avons l’habitude

Bibliothèques Sans Frontières

En France et à l'international, l'ONG Bibliothèques Sans Frontières facilite l'accès de toutes et tous à la culture, à l'éducation et à l'information.

💡 Structure de l’ESS

Cette structure repose sur un principe de solidarité et d’utilité sociale : son mode de gestion est démocratique et participatif, et sa lucrativité est limitée. Il s’agit d’une association, coopérative, fondation, mutuelle ou entreprise ESUS.

Plus d'informations
  • Site internet
  • Association
  • Entre 50 et 250 salariés
  • Associations
En savoir plus sur la structure

💡 Besoin de renforcer votre profil pour répondre parfaitement à cette annonce ?

Cette formation pourrait vous intéresser : Deviens directeur.rice de collecte de fonds et de mécénat !