Traducteur.trice stagiaire - Paris

💡 Structure de l’ESS
Stage
Localisation Paris, France
Économie circulaire
Télétravail partiel possible
4.35 - 4.35€ (Horaire)
Publiée le 26/03/2024
Début : mai 2024
> Fin : septembre 2024

LA FRESQUE DE L'ECONOMIE CIRCULAIRE

Sensibiliser le plus grand nombre pour changer de paradigme et transformer notre système de production-consommation économique linéaire vers un modèle vertueux et circulaire

💡 Structure de l’ESS

Cette structure repose sur un principe de solidarité et d’utilité sociale : son mode de gestion est démocratique et participatif, et sa lucrativité est limitée. Il s’agit d’une association, coopérative, fondation, mutuelle ou entreprise ESUS.

Plus d'informations
Mesure d'impact
LA FRESQUE DE L'ECONOMIE CIRCULAIRE n'a pas encore transmis de mesure d'impact
Labels et certifications
Cette structure n'a pas souhaité nous communiquer les labels ou certifications qu'elle a pu obtenir.
Voir plus

L’association La Fresque de l’Économie Circulaire recherche un / une stagiaire traducteur.trice de contenus.

L’association est l’auteur de l’atelier du même nom, La Fresque de l’Économie Circulaire, un atelier d’intelligence collective, ludique et scientifique.

L’association a pour mission de sensibiliser le plus grand nombre, entreprises, collectivités, citoyens, pour transformer notre système de production-consommation économique linéaire vers un modèle vertueux et circulaire.

Forte d’une communauté de 600 animateurs, en fort développement international, l’association a aujourd’hui besoin d’adapter et développer ses offres de contenus et supports pour ses animateurs internationaux.

Missions principales :

Au sein d’une équipe de 6 personnes, le/la stagiaire aura pour mission de développer l’offre de contenus à destination des animateurs internationaux. En binôme avec la chargée de déploiement, le/la stagiaire aura pour missions principales:

Traduction

  • Révisions des ressources anglophones
  • Traduction et adaptations de ressources à destination des animateurs et partenaires du français à l’anglais (ex: plaquettes, infographies, posts réseaux sociaux, …)
  • Création de visuels en anglais pour les animateurs
  • Support à la création de contenus pour les animateurs étrangers
  • La maîtrise de l’allemand pourra être appréciée pour réaliser des missions similaires pour les animateurs germanophones

Communication - Mission complémentaire (si intérêt)

  • Animation de la Page Linkedin en anglais. Adaptation/Publication de contenus anglophones
  • Co-Animation de réunions d’animation de la communauté d’animateurs étrangers

Conditions de travail :

  • Type de contrat : Stage
  • Temps de travail : 4 jours par semaine (28h/semaine) ou mi-temps selon format de stage recherché
  • Gratification : Gratification légale (4,35€/h)
  • Début de mission : Mai (à discuter selon stage recherché)
  • Durée du stage: 2 à 4 mois selon les besoins de stages
  • Lieu de travail : Poste en télétravail avec un ou deux jours de réunions à Paris par mois.
  • Points d’avancement fréquents par visio
Profil recherché
  • Langues parlées : Français, Anglais niveau C1 ou plus
  • Maîtrise de langues supplémentaires appréciée : Allemand, Espagnol, Chinois
  • Vous êtes au niveau licence au minimum. Licence en langues et traduction (LLT) ou équivalent appréciée
  • Vous avez une attirance pour les langues, la pédagogie, la sensibilisation aux enjeux environnementaux et sociaux. Intérêt pour l’économie circulaire appréciée
  • Organisation, Autonomie, travail d’équipe
  • Maîtrise des outils informatiques: Suite Office, Suite Google, Canva, Linkedin…